깨달음의 순간 – 욥기 42:5-6

Auditu auris audivi te: nunc autem oculus meus videt te.
Idcirco ipse me reprehendo, et ago pœnitentiam in favilla et cinere.

내가 주께 대하여 귀로 듣기만 하였삽더니 이제는 눈으로 주를 뵈옵나이다
그러므로 내가 스스로 한하고 티끌과 재 가운데서 회개하나이다 (욥기 42:5-6)


  • reprehendo : I hold back, hold fast, take hold of, seize, catch
  • paenitentia : repentance, penitence, regret
  • favilla : ember, cinder, ash
  • cinis : cold ashes

내가 당신에 대하여 제대로 알지 못하다가, 이제야 깨우치게 되었습니다.
내가 스스로 뉘우치고, 지금 이 순간과 과거의 모든 잘못들에 대하여 회개합니다.

PR의 중요성 – 알렉산더와 아킬레우스

Triumph of Achilles in Corfu Achilleion

[Triumph of Achilles in Corfu Achilleion]

그 유명한 알렉산더 대왕은 그의 공적을 기록하는 많은 사관(史官)들을 데리고 다녔습니다. 어느 날 그는 아킬레우스의 무덤 앞에 서서 이렇게 말했습니다: “젊은이여, 그대는 축복받았네, 당신의 공덕을 칭송할 수 있는 사람으로 호메로스를 얻었으니.” 실로 그렇습니다. 그 유명한 ‘일리아드’가 없었다면 그 무덤은 아킬레우스의 육신과 명성을 고스란히 덮어버렸을 것입니다. 세상 그 무엇도 사람의 육신을 영원히 보전할 순 없지만, 위대한 문장은 위대한 사람의 명성을 영원하게 만들 수 있습니다. – 키케로

Magnus ille Alexander multōs scrīptōrēs factōrum suōrum sēcum semper habēbat. Is enim ante tumulum Achillis ōlim stetit et dīxit haec verba: “Fuistī fortūnatus, ō adulēscēns, quod Homērum laudātōrem virtutis tuae invēnistī.” Et vērē! Nam, sine Īliade illiā, īdem tumulus et corpus eius et nōmen obruere potuit. Nihil corpus humānum cōnservāre potest; sed litterae magnae nōmen virī magnī saepe cōnservāre possunt. – Cicero, Prō Archiā 24

  • ille m ‎(feminine illa, neuter illud)
    • “That” (referring to a person or thing away from both speaker and listener); he, she, it
  • factōrum : genitive masculine plural of factus, genitive neuter plural of factus
    • factus m ‎(feminine facta, neuter factum); first/second declension
      • done, made, having been done or made; came to be
  • sēcum
    • with itself, with himself, with herself, with itself, with themselves
  • is
    • (demonstrative) it; he (refers to a masculine word), this, that
  • enim : First word or word phrase in sentence + enim (postpositive)
    • truly, for, so, because
  • ōlim (not comparable)
    • at that time, once upon a time; one day, at some (future) time; often, for some time
  • quod
    • which, because
  • laudātor m ‎(genitive laudātōris); third declension
    • praiser, eulogizer, panegyrist
  • inveniō ‎(present infinitive invenīre, perfect active invēnī, supine inventum); fourth conjugation
    • I find, I discover.
  • vērē (comparative vērius, superlative vērissimē)
    • truly
  • nam
    • for, thus, because, actually
  • īdem m ‎(feminine eadem, neuter idem)
    • the same (usually with ablative)